Home > 영어청취
의미단위로 끊어듣기(Chunking)을 해야만 하는 이유
2006.09.03
Q: 안녕하셨습니까 ?

좋은 사이트 잘 이용을 하고 있습니다.

다름이아니라 , 영어청취코너에 보면 끊어 놓으신 것이 의미단위별로

끊어 놓으신 것인지요 ?

만약 , 그렇다면 학습 시 끊어 놓으신 의미단위별로 한번에 듣고 이해를 해야

하는 것인가요 ? 평소에 학습 시 어떻게 의미단위를 찾는지 궁금하군요 ?

1 단계 학습 시 , 단어는 그래도 들리는데 의미연결이 매끈하게 안 되면 무엇이

무엇이 문제인가요 ? 어떤 학습이 필요한가요 ?

이곳에다 이런 질문 올려도 되나요 ?

바쁘시더라도 답변 부탁 드립니다.

그럼 수고하십시오 .
 
A: 결론부터 간단히 말씀 드리면 단어는 들리는데 문장이 매끄럽게 해석이 안되거나 안 들린다면 구동사, 절, 문법이 약해서 그렇습니다.

기초영문법이라도 일단 차분히 공부하시거나 아니면 1단계의 기본적인 문장을 통해 구,절, 문법을 알아가시다 보면 결국 들리게 됩니다.

문장을 의미단위로 끊어 읽기(chunking)을 할 수 있는 능력은 아무런 기초 없이 하루아침에 이루어지는 것이 아닙니다. 일단 문법을 알고 있는 상태에서 쉬운 문장부터 끊어 읽는 연습을 해보시기 바랍니다.

구체적으로 말씀 드리면, 단어는 누구나 사전을 찾아보면 알 수 있습니다. 이러한 단어보다 약간 어려운 게 구이며, 구보다 약간 어려운 게 절이며, 절보다 약간 더 어려운 게 바로 문장입니다.

다음의 문장을 예로 들어보겠습니다.
*아래 문장 듣기(리얼오디오)


The suicide bombing comes a day after a series of bombings rocked Baghdad in what was the worst day of violence since major combat operations ended May 1.

이러한 문장들은 초보자에게는 뭔가 막 섞어놓은 듯한 헷갈리는 문장이며 도대체 어디서 끊어 읽어야 할 지 막막합니다. 그렇지만 우리는 "suicide, bombing, comes, series, rocked, major, combat"과 같은 단어가 무슨 의미인지 사전을 찾아보면 알 수 있습니다.

하지만 "comes a day after, a series of, in what was the worst day of"와 같이 단어를 조합한 의미들이 점점 길어지면 의미가 안 들어옵니다.

그러므로 평소에 단어도 물론 외워야 하지만 단어가 들어가는 의미단위의 구, 절도 함께 외워야 합니다. 결국 이렇게 함으로서 "단어 - - - 전체 문장" 순서로 파악이 가능하게 됩니다.

그리고 문장 안의 , : ; " " 와 같은 것도 유심히 보시기 바랍니다. 이러한 문장 기호들이 바로 의미 단위입니다. CNN 아나운서들은 문장의 의미단위 뿐 아니라, 이러한 기호에서 숨을 고르고 문장을 끊어 읽습니다. 이러한 기호들에서 문장을 끊어 읽기 바랍니다.

다시 한번 강조하자면, 처음에는 단어를 익히시고 숙달되시면 단어로 조합된 구를 익히시고, 그 다음엔 절 형태를 익히시기 바랍니다.

이와 동시에 문법도 물론 익히셔야 하구요.

그리고 듣기, 읽기에서 수동적으로 그냥 눈으로 파악하고 들리는 데로 귀를 맡기시지 말고 왜 이 문장에서는 이런 문장으로 씌었는지 분석을 자세히 해보시기 바랍니다. 반드시 그 이유가 있으며 그 이유를 아셔야 합니다.

그래야만 다음에 유사한 문장형태가 나오면 예측을 할 수 있습니다. 듣기, 읽기에서 예측이 중요한 이유는 영어청취, 영어독해, 안티토익 코너에서 이미 말씀드린대로, 어떤 문장이 주어질 지 예측이 곤란하기 때문입니다.

영어로 말하기나 쓰기는 본인의 의지대로 자신의 머리로 아이디어를 조합해 표현을 만들어 나타내기만 하면 됩니다. 순수한 본인의 의지대로 말이죠.

그러나 우리가 듣거나 읽을 때는 상대방(소리, )이 어떻게 나올 지 알 수 없습니다. 그러한 예측을 미리 할 수 있도록 연습하는 과정이 바로 구, , 문법을 익히는 과정이며 이 과정이 망망대해에 떠 있는 돛단배에서 밤하늘의 별자리를 의지해 항해하는 것과 같은 역할을 하는 것입니다.

결국 위 문장을 영어수준별로 들을 경우 아마도 다음과 같이 끊어 읽기가 가능할 것 입니다.



초보자의 경우,

The suicide bombing /
자살 폭탄이
comes / 왔습니다(발생했습니다)
a day after / ~
하루 뒤에
a series of bombings / 연쇄 폭탄공격의
rocked Baghdad / 바그다드를 뒤 흔들었던
in what was the worst day of violence / 최악의 폭력적 날이었던
since / ~ 이후에
major combat operations / 주요 전투
ended May 1. / 51일 끝난

중급자의 경우,

The suicide bombing comes /
자살폭탄 공격이 발생했습니다
a day after a series of bombings / 연쇄 폭탄공격 하루 뒤에
rocked Baghdad / 바그다드를 뒤 흔들었던
in what was the worst day of violence / 최악의 폭력적 날이었던
since major combat operations / 주요 전투 이후의
ended May 1. / 51일 종료된

상급자의 경우,

The suicide bombing comes /
자살폭탄 공격이 발생했습니다
a day after a series of bombings rocked Baghdad / 바그다드를 뒤흔든 연쇄폭탄공격 하루 뒤
in what was the worst day of violence / 최악의 폭력적 날이었던
since major combat operations ended May 1. / 51일 종료된 주요 전투 이후의

영어 원어민의 경우,

문장 통째로 이미지화 합니다--이 부분은 문장을 자연스럽게 해석하고 듣는데 매우 중요합니다.

결국, 이러한 해석이 매우 자연스럽게 나오려면 머리 속에서 상황이 이미지로서 각인되어야 하며 메모리 스팬도 늘려야만 가능하게 됩니다. 결국 의미단위로 끊어 읽기(듣기)의 최종목표는 문장을 통째로 이미지화 하여 자연스럽게 들리고 자연스럽게 읽는 것입니다.

도움이 되셨기 바랍니다.

조회수 : 4,014
     
 
     
영어방송영어청취영어토론영어독해영어작문이디엄영미문학영문서류영어정보관리자로그인
상호: 유니렉쳐 사업자등록번호: 122-91-19957 통신판매업신고번호: 부평 제 03-217호 사업자정보 사업장 주소: 인천광역시 부평구 부평동 10-131
대표: 윤 재두 전화번호: 032-507-0428 이메일: jadeyoon@unilecture.com Copyright ⓒ 2003-2012 UniLecture.Com. All rights reserved.
This page has been accessed 16,905,620 times since 1st Sep. 2006.